Мозг может думать одновременно на двух языках

Мозг может думать одновременно на двух языках

Мозг может думать одновременно на двух языках

Как люди, которые говорят на двух или нескольких языках, могут сдерживаться, чтобы не смешивать слова из них? Как они находят нужное слово в нужном языке, когда, только будучи носителем одного языка, человек оперирует более чем тридцатью тысячами слов? Об этом ученые задумываются вот уже не одно десятилетие, так как явление билингвизма или двуязычия, повсеместно встречается в мире. Особенно это распространено в странах Европы, которая стремится к объединению населения в рамках этой части света.

Ученые всегда думали, что билингвизм ухудшает когнитивные свойства мозга, затормаживает его работу, выбор слов и построение речи происходит гораздо медленнее, чем если бы человек знал лишь один язык. Но психолингвист из Университета Канзаса Майк Витвич говорит, что мозг работает также эффективно при свободном владении двумя или более языками. Мозг связывает не слово-слово, а картинку, образ предмета и звучание обозначающего его слова на разных языках. Выбор слов происходит автоматически.

Особенно этот процесс облегчается с родственными языками. Например, с романскими, в которых слова имеют практически одинаковое написание и звучание. Запомнить такие слова гораздо проще и оперировать, соответственно, тоже, чем с неродственными языками, для изучения которого требуется несколько больше усилий. Перемешивания в языковом выборе индивидуума встречаются, но крайне редко. Чаще всего с такой проблемой сталкиваются люди, которые еще не совсем овладели вторым, не родным им, языком.

 

С этим материалом так же читают:

prev
next

0 ответы

Ответить

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *